8 зарубіжних хітів з російським корінням

  1. Читайте також: 15 головних героїв одного хіта
  2. Читайте також: 15 вітчизняних груп і музикантів, які домоглися успіху на Заході

Коли говорять про популярність російської музики на Заході, найчастіше згадують групу «Тату». Але не одними "All The Things She Said" і "Not Gonna Get Us" відома вітчизняна музика. Багато мелодій, придумані на просторах нашої країни, звучать по всьому світу - правда, не завжди в своєму первісному вигляді. Soyuz.ru згадує міжнародні хіти з російським корінням.

Коли говорять про популярність російської музики на Заході, найчастіше згадують групу «Тату»

Eric Carmen / Celine Dion - "All By Myself"

(Сергій Рахманінов. Концерт для фортепіано з оркестром №2)

Ерік Кармен

Мелодія куплета "All By Myself" була запозичена з Другого концерту для фортепіано з оркестром Сергія Рахманінова. Під час роботи над піснею Ерік Кармен вважав, що музика знаменитого композитора знаходиться в суспільному надбанні. Але після релізу альбому "Eric Carmen" (1975) з ним зв'язалися спадкоємці Рахманінова.

Все закінчилося мирно - за договором вони отримали 12% відрахувань. До речі, це не єдина пісня Кармена, натхненна Рахманіновим: на тому ж альбомі вийшла "Never Gonna Fall In Love Again", де був використаний фрагмент з Симфонії №2. З неї спадкоємці також отримували 12% відрахувань. У 1996 році свою версію "All By Myself" записала Селін Діон. І сингл Кармена, і сингл Діон стали дуже успішними: пісня Еріка дійшла до другого рядка Billboard, а пісня Селін - до четвертої.

Muse - "Space Dementia"

(Сергій Рахманінов. Концерт для фортепіано з оркестром №2)

Метт Белламі (Muse) за піаніно

І знову Сергій Рахманінов cо Другим концертом для фортепіано з оркестром. Фрагмент з цього твору можна почути в "Space Dementia", що вийшла на другому альбомі тріо "Orange Symmetry". Також цитати з Рахманінова та відсилання до нього зустрічаються в "Megalomania", "Ruled By Secrecy" і "Butterflies and Hurricanes".

Лідер Muse Меттью Белламі - відомий шанувальник творчості російського композитора. Захоплюючись його талантом, Белламі додає, що не зміг би навіть змагатися з Рахманіновим в мистецтві гри на фортепіано. «З Рахманіновим, Лістом і Шопеном в музиці з'являється загадка, вона стає набагато більш абстрактною і сильніше збуджує уяву», - говорить Метью.

Pet Shop Boys - "All Over The World"

(Петро Чайковський. «Лускунчик»)

Pet Shop Boys під час зйомок кліпу "Go West" на Красній площі. Джерело: duranduranforum.ru

І знову російський класик - тільки не Сергій Рахманінов, а Петро Чайковський. Серед його творів марш з балету «Лускунчик» за популярністю може посперечатися хіба що з «Танцем маленьких лебедів» з «Лебединого озера». Уривок з маршу можна почути у пісні "All Over The World". Вона увійшла в десятий альбом Pet Shop Boys Yes "(2009), але була пізніше перевидана на міні-альбомі" Christmas ", куди також потрапили кавер-версія" My Girl "Madness і мешап з" Domino Dancing "і" Viva La Vida " Coldplay.

Любов Нілу Теннанта і Кріса Лоу до російської культури - відомий факт: в 2005 році вони навіть записали свою версію саундтрека до фільму «Броненосець" Потьомкін "». А "Liberation" з альбому "Very" (1993) натхненна балетом «Ромео і Джульєтта» Сергія Прокоф'єва.

Але, можливо, найвідомішим прикладом обробки Pet Shop Boys вітчизняного культурної спадщини можна назвати пісню "Go West" того ж 1993 року, а також кліп до неї. Вступ до композиції вельми нагадує гімн Радянського Союзу (а нині і Російської Федерації), та й вся структура пісні здається вибудуваної на знаменитій мелодії Александрова. Факт цієї схожості відзначав і Кріс Лоу. Тим цікавіше, що "Go West" у виконанні Pet Shop Boys є кавер-версією хіта диско-хіта 1979 роки від героїв гей-спільноти Village People. В оригінальній версії «радянських» вступ відсутній, проте там можна чути ту ж саму послідовність акордів, яка, насправді, бере свій початок з куди більш давнього твору - Канону в ре мажор Иогана Пахельбеля, німецького композитора XVII століття.

В оригінальній версії «радянських» вступ відсутній, проте там можна чути ту ж саму послідовність акордів, яка, насправді, бере свій початок з куди більш давнього твору - Канону в ре мажор Иогана Пахельбеля, німецького композитора XVII століття

Читайте також: 15 головних героїв одного хіта

Читайте також:   15 головних героїв одного хіта

Mary Hopkin - "Those Were The Days"

(Борис Фомін «Дорогой длинною»)

Пол Маккартні і Мері Хопкін

В основу цього записаного в 1968 році хіта покладено російський романс «Дорогой длинною», музику до якого придумав Борис Фомін, а слова - Костянтин Подревскій. Англійська текст написав син російських емігрантів Джин Раскін разом з дружиною Франческою - він чув цю пісню в дитинстві. Пізніше Раскін став професором архітектури і письменником. Хоча Джин склав лише слова, на всіх платівках він вказаний як єдиного учасника, а композитор Борис Фомін не згадується.

Композиція стала дебютним синглом валлійської фолк-співачки Мері Хопкін, якій на той момент було всього 18 років. Продюсером "Those Were The Days" виступив Пол Маккартні. Було вирішено зробити акцент російською походження мелодії, в аранжування навіть ввели партію балалайки.

Читайте також: 15 вітчизняних груп і музикантів, які домоглися успіху на Заході

Читайте також:   15 вітчизняних груп і музикантів, які домоглися успіху на Заході

Пісня очолила чарт Великобританії і дійшла до другої позиції в хіт-параді США, поступившись іншого творіння Маккартні - "Hey Jude". Вона була номінована на «Греммі» в категорії «Краще жіноче вокальне поп-виконання», але програла "Do You Know the Way to San Jose" Дайонн Уорвік. Після успіху синглу Хопкін свої версії пісні записали Даліда (французькою мовою) і Енгельберт Хампердінк .

Hootenanny Singers - "Gabrielle"

(Аркадій Островський «Пусть всегда будет солнце»)

Бьорн Ульвеус (крайній праворуч) у складі групи Hootenanny Singers

До того, як на весь світ прогриміли ABBA, Бьорн Ульвеус був учасником фолк-групи Hootenanny Singers, заснованої в 1961 році. Тоді Бьорну було 16 років. Колектив отримав міжнародну популярність трьома роками пізніше з піснею "Gabrielle". Її мелодія була запозичена з радянського хіта «Пусть всегда будет солнце», написаного Аркадієм Островським на вірші Льва Ошанина.

Hootenanny Singers записали шість варіантів "Gabrielle": англійською, шведською, німецькою, італійською, фінською та голландською мовами. Як і у випадку з "Those Were The Days", ім'я радянського композитора, на жаль, не було вказано на пластинках, хоча зустрічається також інформація, що Спілка композиторів дав шведам дозвіл на використання музики.

Kenny Ball and his Jazzmen - "Midnight In Moscow"

(Василь Соловйов-Сєдой «Підмосковні вечори»)

Джазове політбюро: Kenny Ball and his Jazzmen

Уже за назвою видно, що без російського впливу не обійшлося, проте це не пісня, написана під враженнями від поїздки в Москву. Це джазова інструментальна версія усіма улюблених «Підмосковних вечорів», виконана британським трубачем Кенні Боллом і його групою, що складалася з тромбоніст, піаніста, кларнетиста, басиста, ударника і банджист.

Варіант Болла в 1962 році дійшов до другого місця в хіт-парадах США і Великобританії. "Midnight In Moscow" стала найуспішнішою композицією Кенні. Kenny Ball and his Jazzmen грали разом з Луї Армстронгом, виступили в 1984-му в СРСР і випустили понад 20 альбомів. Останній вийшов в 2012 році, а в 2013-му музикант помер від пневмонії у віці 82 років.

ATC - "Around The World"

(Руки Вверх! "Пісенька»)

квартет ATC

До групи «Руки вгору!» Можна ставитися як завгодно, але мало хто у вітчизняному шоу-бізнесі може похвалитися міжнародним хітом. Пісня з невигадливою назвою «Пісенька» вийшла на альбомі «Зроби голосніше!», Який нещодавно відзначив 20-річний ювілей. Через два роки німецька европоп-група ATC випустила свою версію треку. "Around The World" стала великим хітом в Європі і отримала деяку популярність навіть у США, зайнявши 28-й рядок у чарті. У 2002 році пісня була використана в рекламному ролику General Motors.

Кілька років тому учасники «Руки вгору!» Продали права на «Пісеньку» німецькому відділенню BMG і за три роки заробили на авторських відрахуваннях більше мільйона доларів.

Warren G & Sissel - "Prince Igor"

(Олександр Бородін. Опера «Князь Ігор»)

Сопрано з Норвегії Сіссел Шіршебо

Воістину, російська класика невичерпна. Як видно вже з назви, тут явно не обійшлося без впливу Олександра Бородіна. За основу взята найзнаменитіша частина опери «Князь Ігор» - балетний фрагмент «Половецькі танці». Дует з американським репером Уорреном Джі на цій композиції виконала відома норвезька співачка Сіссел Шіршебо. Цікаво, що перед записом композиції у неї було тільки півгодини на те, щоб вивчити російську текст. Допомога прийшла з несподіваного боку: таксист, який завдяки щасливому випадку опинився російським. Він не тільки привіз співачку в студію, але і пішов за нею туди, щоб проконтролювати її виконання. Ім'я таксиста? Ігор.

"Prince Igor" стала хітом в Європі, увійшовши в топ-20 хіт-парадів 12 країн. Пісня вийшла на альбомі "The Rapsody Overture: Hip Hop Meets Classic" (1997), де класичні твори виконували американські репери разом з європейськими співаками. "Prince Igor" - не єдина пісня з альбому, натхненна російським композитором: туди також увійшла "Schwansee" у виконанні Scoota (не плутати зі Scooter) - інтерпретація «Лебединого озера» Чайковського.

Ім'я таксиста?