Sharon den Adel ( "Within Temptation") март 2011. interview. Обговорення на LiveInternet

-Wilvarin- всі записи автора

Інтерв'ю та вступ: Chad Bowar
Опубліковано: 29 марта 2011 року
Портал: About.com
Переклад: maxirock

взято звідси

Шарон ден Адель 30 березня народила сина Logan Arwin Westerholt.
Наші привітання!

Поява цього інтерв'ю змусило відкласти вже підготовлені матеріали і зайнятися ім. Кілька днів тому американський портал About.com узяв інтерв'ю у Шарон ден Адель і актуальний матеріал вимагав можливості публікації перекладу.
Тільки для Вас і тільки тут і зараз.

Останній компакт-диск від Within Temptation є зміною ходи для групи, і музично і лірично "Останній компакт-диск від Within Temptation є зміною ходи для групи, і музично і лірично." The Unforgiving "заснований на коміксі, створеному спеціально для групи, з текстами, відповідними історії в коміксі. Музично, в стилі Within Temptation залишився мелодійний і симфонічний метал недоторканим, але вони додали і деякий рок-поп вплив. Вокалістка Шарон ден Адель пояснює, як була розроблена концепція альбому, свої тур-плани (які були відкладені на "після появи" дитину), її інтереси за межами музики і інші теми. "

Chad Bowar: Ви недавно взяли нового барабанщика. Як Ви його знайшли?
Sharon den Adel: Майк це той, хто був раніше Стівена. Він той з ким ми працювали і він один, і ми знаємо, що ми отримаємо від нього. Він робить відмінну роботу
Chad Bowar: У Вас був відносно стабільний склад протягом багатьох років, за винятком барабанщиків. Тут двері оберталися перед кожним. Як же так?
Sharon den Adel: Це такі Spinal Tap речі! (Сміється) Я не знаю, чому у нас їх було так багато.

Chad Bowar: Ваш новий альбом "The Unforgiving" це концептуальний альбом, заснований на коміксі. Чи була це вже існуюча історія, або це щось написане спеціально для Вас?

Sharon den Adel: Він був спеціально написаний для нас. Ми допомагали розвивати його. Основна історія з'явилася від Steven O'Connell, а ми дали йому деякі з наших власних ідей. Ми також працювали з Romano Molenaar, який був художником. Він працював над коміксом про Росомаху ( "Wolverine"), в Америці.
Chad Bowar: Як виникла ідея про коміксі?
Sharon den Adel: Існували дві основні причини, чому ми вирішили зробити комікс. Одна з них, тому що ми виросли на групах, які зробили багато концептуальних альбомів в кінці 70-х і в 80-х. Також, тому що ми виросли з коміксами і любимо їх. За останні п'ять років вийшло багато фільмів на основі коміксів і це нагадало нам, наскільки нам вони подобалися. Цей альбом повертає деякі з музичних впливів 80-х. Ми хотіли дещо повернути.
Зараз все тільки скачують і пісні самі по собі.

Chad Bowar: Базування альбому на коміксі змінило процес написання пісень Chad Bowar: Базування альбому на коміксі змінило процес написання пісень?
Sharon den Adel: Тексти пісень засновані на коміксах. Це саундтрек до історії. Але Ви дійсно повинні прочитати комікс, щоб розуміти тексти пісень, і навпаки.
Chad Bowar: Які терміни випуску коміксів і скільки їх буде?
Sharon den Adel: Там буде шість випусків коміксів. Це одна історія, розділена на шість різних частин. Один випуск кожні два місяці. Пріквел вже доступний на веб-сайті. Перший комікс буде опублікований під час виходу альбому. Їх можна і завантажити і купити в м'якій обкладинці.
Chad Bowar: Як би Ви описали звук альбому?

Sharon den Adel: За допомогою нашого попереднього альбому у нас було обдумане уявлення, про те як би ми хотіли, щоб вона звучала. Після цього альбому ми відчули, що ми поліпшили наш звук і не могли вже зробити його ще краще. Ми хотіли зробити крок у новому напрямку, знову зробити відкриття. Ми закінчили надихаються групами з 80-х; не тільки метал-групами, як Iron Maiden, але поп-груп, як Frankie Goes To Hollywood і їх піснею "The Power Of Love" з синтезатором зі звуком 80-х. Ми не робили все ж цього в кожній пісні.
Chad Bowar: Ви працювали знову з продюсером Даніелем Гібсоном. Що це такого в ньому, що так добре підходить для Вас?
Sharon den Adel: Він став одним. Коли Ви починаєте з новим продюсером, займає багато часу щоб познайомитися один з одним. Навіщо розходитися з тим, хто працює? Ми завжди на одній хвилі. Ми ростемо разом кожен раз з новим звучанням і дійсно доповнюємо один одного.

Chad Bowar: На додаток до коміксів, Ви також зняли кілька короткометражних фільмів для супроводу CD.
Sharon den Adel: Ми відчували, як деякі на загальному тлі головних героїв в коміксах не були достатньо висвітлені, так що ми зробили кілька короткометражних фільмів. Вони дають більш-більш чітке уявлення про відображення характерів.
Chad Bowar: На додаток до коміксів, Ви також зняли кілька короткометражних фільмів для супроводу CD Chad Bowar: З кожним альбомом Ви ставали більш успішними, знаходили більше шанувальників і грали на великих майданчиках. Це збільшує Ваші очікування від цього альбому?

Sharon den Adel: Ні, не зовсім. Кожен раз нам потрібно доводити знову. Ти на стільки хороший, як твій останній альбом, ось так ми його бачимо. Це завжди питання, чи сподобається він людям, тому що ми завжди змінюємося небагато, і якщо вони погодяться йти разом зі змінами, то зрозуміють, що ми намагаємося зробити творчістю.
Chad Bowar: Ви спочатку планували тур в поєднанні з CD релізом, але Ви відсунули його за дуже вагомої причини.
Sharon den Adel: Так, можна так сказати. Я вагітна, так що нам довелося відкласти турне на кілька місяців. Але це дає нам трохи часу, щоб підготувати найкраще шоу. Зазвичай ми поспішаємо в тур, але ми можемо спланувати, як зробити дійсно круте світлове шоу з показом короткометражних фільмів на екранах і, можливо, відпрацювати з 3D голограмами і тому подібним.
Chad Bowar: Ви робите одне шоу в США навесні цього року. Чи будуть це звичайні шоу або акустичні концерти?
Sharon den Adel: Ми дійсно не думали ще про це, тому що це все ще попереду. Все можливо, але ми зробимо все що зможемо. Ми хочемо дати шанувальникам все від нас залежне.
Chad Bowar: Як Ви думаєте, у Вас буде декілька американських шоу, або це тільки одне шоу?
Sharon den Adel: Це буде тільки одне шоу для просування нового альбому, але, можливо, ми повернемося незабаром після з повним туром. Для великого туру нам доведеться чекати до наступного року, тому що ми вже розписали весь рік.
Chad Bowar: Як би Ви порівняли можливості прориву і залучення фанатів в Європі з тим же, але в Північній Америці?
Sharon den Adel: Це важко, з різних причин. Північна Америка більше, тому потрібно подорожувати багато миль. Все в Європі знаходиться неподалік. Це одна річ. Також культура відрізняється. Ви бачите, що з радіостанціями. Вони дуже розділені в Америці. У Європі в деяких регіонах, кожен прислухається до певних станцій. В Америці все більше неуважно. А коли справа доходить до важкої музики, вони не звикли, до жіночих голосів по радіо. Там більше домінують чоловіки.
Насправді ми зробили дві радіо версії нашого синглу. В Європі вони з більш оркестрової орієнтацією, в Америці більш орієнтовані на гітару. Цікаво бачити відмінності в різних країнах, як люди переживають музику і те, що вони думають про вашу музику. Ви не можете догодити всім, ви можете бути тільки тим, ким ви є.

Chad Bowar: В яких країнах Ви ще не грали, куди Ви все ще хочете дістатися?

Sharon den Adel: Австралія. У нас є багато заявок там грати, але хочу, об'єднати її з Японією або іншою країною, в тій частині світу, тому що це так далеко. До сих пір ми не зробили цього, але, сподіваюся, з цим альбомом ми зможемо поїхати туди. Завжди приємно подорожувати по різних країнах.
Sharon den Adel: Австралія Chad Bowar: Коли-небудь грали шоу в незвичайному місці?
Sharon den Adel: Так. Ми грали в Іспанії на залізничній станції. Це було досить дивно. Нам довелося чекати, поки поїзда зупиняться, щоб грати, близько опівночі. Було прохолодно там грати, було важко правильно налаштувати звук. Це не було призначене для групи, грати там, так що у нас було багато всякого-чого, щоб отримати хороший звук. Ми грали в Німеччині в якихось старих руїнах посеред лісу, біля річки. Це було дуже дуже круто. Був чудовий вигляд і грати на природі було дуже вражаюче.
Chad Bowar: Як Ви залучені в соціальних мережі?
Sharon den Adel: Я розміщую деякі повідомлення в інтернеті. Коли у нас є щось цікаве сказати, то ми розміщуємо це. Ми також говоримо про наших захоплення. Роберт любить гонки і робить відео про це. По-справжньому особисте, як діти, Ви не можете побачити. Часто в соціальних медіа люди постять кожну дрібницю.

Chad Bowar: Яка платформа Вам подобається найбільше?
Sharon den Adel: Twitter, тому що він дуже доступний і легкий.
Chad Bowar: Які Ваші захоплення та інтереси крім музики?
Sharon den Adel: У мене є багато речей, які мені подобаються. Мені цікаві гонки. Я також граю в теніс, який не такий цікавий.


Як Ви його знайшли?
Як же так?
Чи була це вже існуюча історія, або це щось написане спеціально для Вас?
Що це такого в ньому, що так добре підходить для Вас?
Навіщо розходитися з тим, хто працює?
Це збільшує Ваші очікування від цього альбому?
Чи будуть це звичайні шоу або акустичні концерти?