Aleksandras Chatskis iš Griboedovo komedijos „Vargas iš Wit“: herojaus aprašymas ir charakteris

  1. Trumpas „Chatsky“ aprašymas
  2. Hero biografija
  3. Chatsky aprašymas
  4. Hero charakterio prieštaravimai
  5. Ypatingas herojaus požiūris
  6. Trumpai paminėdami „Chatsky“ savybes
  7. Vertė vaizdas Chatsky

Aleksandras Chatskis yra pagrindinio garsaus rašytojo komedijos „Vargas iš Wit“ personažas   A Aleksandras Chatskis yra pagrindinio garsaus rašytojo komedijos „Vargas iš Wit“ personažas A. Griboedovas poetine forma. Šio įdomiausio darbo autorius daugelį metų rusų literatūroje laikomas naujo socialinio ir psichologinio tipo, kuriam suteikiamas vardas „papildomas žmogus“, įkūrėjas.

Komedija buvo parašyta Decembristų revoliucinių slaptų organizacijų metais. Autorius ją palietė progresyvių žmonių kova su bajorų ir gerbėjų visuomene, kitaip tariant, naujos ir senos perspektyvos kova. A. A. Chatskyje rašytojas įkūnijo daugybę to eros pažengusio žmogaus savybių, kurioje jis buvo pats. Pasak jo įsitikinimų , jo sukurtas herojus yra artimas Decembristams .

Trumpas „Chatsky“ aprašymas

„Chatsky“ pobūdį komedijoje galima apibrėžti taip:

  • įvairių emocinių ir tuo pačiu metu paprastų portretų;
  • herojaus, kuris yra gimęs maksimalistas, pozityvumas;
  • visuose jo jausmuose ir veiksmuose.

Jei jis įsimylės, tokiu mastu, kad „visas pasaulis jam atrodo kaip dulkės ir šurmulys“, jis turi nepakeliamą sąžiningumą ir nepaprastą protą, nuolat nori papildomų žinių. Savo žiniomis jis blaiviai mato politikos problemas, nepriteklių rusų kultūros būklę, pasididžiavimą ir garbę žmonėms, tačiau tuo pat metu yra visiškai aklas meilės reikalais. „Chatsky“ yra stipri asmenybė, prigimtis kovotojas, ir jis iš karto pertrauka į kovą su visais, bet dažnai nuvilęs, o ne laimėti.

Hero biografija

Jaunuolis, vėlyvojo draugo Famusovo sūnus , sugrįžta į savo mylimąjį, Famusovą, Sophie, kurį jis nematė ilgus trejus metus;  Chatsky buvo susipažinęs su juo nuo vaikystės Jaunuolis, vėlyvojo draugo Famusovo sūnus , sugrįžta į savo mylimąjį, Famusovą, Sophie, kurį jis nematė ilgus trejus metus; Chatsky buvo susipažinęs su juo nuo vaikystės. Kai jie subrendo, jie įsimylėjo vieni kitus, bet netikėtai pasikalbėjęs Chatsky netikėtai išvyko į užsienį, iš kur jis ne visą laiką parašė žodį. Sophia buvo įžeista dėl to, kas buvo palikta apleista, ir kai atvyko mylėtojas, ji susitiko su juo „šalta“. Pats Chatskis sako, kad „jis norėjo eiti aplink pasaulį, bet nepavyko apvalinti vieną šimtąją dalį“, o karinė tarnyba buvo pagrindinė jo išvykimo priežastis, po kurios, pagal jo planą, jis norėjo susitikti su Sofija.

Jo meilė šiai mergaitei yra nuoširdus jausmas. Jis nori tikėti abipusiškumu, todėl jis negali patikėti, kad ji myli Molchaliną. Tačiau jis supranta, kad jis klysta, kai jis tampa liudytoju dėl jo paaiškinimo su Liza. Po to Chatsky kenčia ir vadina savo meilės beprotybę. Atsakydamas į jo žodžius, Sophia sako, kad „nenoriai bijo“. Šis teiginys buvo pradžia gandų kūrimui apie herojaus beprotybę , taip pat daugelio nuomone, pavojingų įsitikinimų asmuo.

Asmeninė drama „Chatsky“ ne tik sukelia judėjimą į visą sklypą, bet ir apsunkina bei gilina visuomenės dramą, kurią komedijoje patvirtina didėjantis jo aštrių atakų prieš kilnias Maskvas didėjimas. Ir tokioje kritikoje apie Famusovsky visuomenės požiūrį ir papročius, tai aiškiai matoma, prieš kurią kalbama ir ką jis turi.

Tiesą sakant, paveikslo herojus nieko nedaro, už kurį jis yra išprotėjęs. Jis išreiškia savo nuomonę, bet buvęs pasaulis kovoja su savo žodžiu , naudodamas šmeižtą. Ir problema yra ta, kad šioje kovoje nemalonūs Chatsky požiūriai praranda, nes buvęs pasaulis yra toks stiprus, kad herojus nemato jokio pagrindo ginčytis ir eina iš Famusovo namų į kitą miestą. Tačiau šis skrydis negali būti suvokiamas kaip pralaimėjimas, nes nuomonių nesantaika kelia herojus tragiškoje situacijoje.

Chatsky aprašymas

„Chatsky“ tiesioginis, didžiulis ir kilnus žmogus, kuris drąsiai išreiškia savo nuomonę „Chatsky“ tiesioginis, didžiulis ir kilnus žmogus, kuris drąsiai išreiškia savo nuomonę. Jis nenori gyventi praeityje ir mato ateities tiesą, nepripažįsta žemės savininkų žiaurumo, prieštarauja brolijai, karjerumui, tarnavimui, nežinojimui ir klaidingam visuomenės požiūriui į praeities šimtmečio vergišką moralę ir idealus. Dėl to, kad jis yra teisingumo kovotojas ir nori gauti naudos visuomenei, jam sunku būti amoralioje visuomenėje, nes tarp melo ir blogo žmonių jis negali rasti vietos sau.

Jo nuomone , visuomenė išlieka tokia pati kaip prieš trejus metus. Jis skelbia pagarbą ir žmoniją už bendrą žmogų ir priežasties tarnavimą, o ne asmenims, kurie priešinasi minties ir kalbos laisvei; patvirtina pažangias esamo gyvenimo ir modernumo idėjas, meno ir mokslo klestėjimą, taip pat pagarbą tautinei kultūrai.

Chatsky gerai rašo, verčia, ieško žinių apie kelionę ir tarnauja ministerijoje. Tuo pačiu metu jis neužlenkia užsieniečiams ir drąsiai pasisako už šalies ugdymą.

Jo įsitikinimai atskleidžiami ginčuose ir monologuose su Famusovo visuomenės atstovais. Jis atmetė gailestingumą, jis patvirtina teatro „Nes kilusių tauriųjų kalėjimų“ atmintyje, kurioje jis pabrėžia ištikimų tarnautojų apsirengimą.

Įdomu: trumpas Pagrindinių veikėjų "Vargas iš Wit" charakteristikos Griboedovas.

Hero charakterio prieštaravimai

Jei kruopščiai įžvelgiate konflikto tarp paveikslėlio herojaus ir žmonių, su kuriais jis neturi nieko palikti ginčytis, žvilgsnis, galite suprasti, kad jo charakteris yra dviprasmiškas. Tai aiškiai išreiškiama šiuose pareiškimuose:

  • kai jis ateina į Sofiją ir pradeda pokalbį su žodžiais, kuriuose jis naudoja sarkazmą ir šarmą: „Ar jūsų dėdė otprygal yra jo amžius?“;
  • tuo pačiu metu, jis nenumato tikslo, kad būtų užsikimšę jo pašnekovai ir Sophia, todėl ji prašo jos nustebinti: "... Ar gali būti, kad mano žodžiai visi ... yra linkę pakenkti?"

Chatskio įvaizdis žaidime yra karšta, o kai kuriais žodžiais tariant, beprotiškas bajoras, kuriame jo meilužis jį kaltina Chatskio įvaizdis žaidime yra karšta, o kai kuriais žodžiais tariant, beprotiškas bajoras, kuriame jo meilužis jį kaltina. Ir vis dėlto šį aštrią toną galima pateisinti nuoširdžiu visuomenės, kurioje ji yra priversta, amoralumo pasipiktinimą. Ir kovoti su juo yra jo garbės klausimas.

Šis herojaus elgesys kyla dėl to, kad visi su juo susiję klausimai neranda atsako šio sielvarto žmogaus sieloje, nes jis yra protingas ir sugeba analizuoti ir prognozuoti naują ateitį be beždžionių ir arogancijos. Štai kodėl jis negali susidoroti su savo emocijomis ir pasipiktinimu. Jo protas nesutampa su širdimi, o tai reiškia, kad jis išeikvoja savo iškalbingumą, taip pat ir tuos, kurie yra visiškai nepasiruošę savo įsitikinimų ir argumentų suvokimui.

Ypatingas herojaus požiūris

„Chatsky“ komedijoje atskleidžia autoriaus pasaulėžiūrą „Chatsky“ komedijoje atskleidžia autoriaus pasaulėžiūrą. Jis, kaip ir Griboedovas, negali suprasti ir nepripažinti rusų tautos garbinimo užsieniečiams. Žaidime tradicija yra kelis kartus išjuokta, pagal kurią įprasta samdyti mokytojus iš užsienio į vaikus auginti; Autorius pabrėžia: "... jie nerimauja įdarbinti mokytojus ... daugiau nei ... pigiau".

„Chatsky“ turi ypatingą ryšį su šia paslauga. Sophia tėvui, Chatsky oponentui, Famusovo požiūris į jį šiame darbe yra tiksliai apibrėžiamas šiais žodžiais: „nesuteikia ... ir tuo ... neranda jokios naudos“. Chatskio atsakymas dėl tokio pareiškimo taip pat aiškiai atspindi jo poziciją: „Džiaugiuosi tarnauti, jei esate turtingas, kad būčiau pykęs“.

Todėl jis su tokiu pykčiu kalba apie visuomenės įpročius, kurie jį supykdė, būtent nepagarbiam požiūriui į nepalankioje padėtyje esančius žmones ir gebėjimą karštis naudingiems žmonėms. Jei Maxas Petrovichas, dėdė Famusova, pasižymi pavyzdžiu imperatoriaus malonumui savo priėmime ir bando ją aptarnauti, tada Chatskiui jis yra ne daugiau nei džiaugsmas, ir jis nemato tų, kurie galėtų rodyti gerą konservatyvaus didikų pavyzdį . Žaidimo herojaus akyse šie aristokratai yra laisvo gyvenimo oponentai , linkę į dykumą ir susijaudinimą, jie yra „aistringi gretas“, ir jie nerūpi teisingumu.

Nuostabus pagrindinis veikėjas ir didikų noras visur pririšti prie naudingų pažįstamų. Jis mano, kad jie tiksliai dalyvauja rutuliuose ir nesutinka su tuo, nes, jo nuomone, nereikėtų jaukiai susimaišyti, nes viskas turėtų turėti savo laiką ir vietą.

Viename iš „Chatsky“ monologų autorius pabrėžia jo nepasitenkinimą tuo, kad kai tik visuomenėje pasirodys žmogus, norintis atsiduoti menui ar moksliniams tyrimams, o ne į rango troškulį, visi jį bijo. Jis yra įsitikinęs, kad tokie žmonės bijo, nes jie kelia grėsmę didikų komfortui ir gerovei, nes įveda naujas idėjas į nusistovėjusios visuomenės struktūrą, o aristokratai nenori dalyvauti senajame savo gyvenimo būde. Štai kodėl gandai apie jo beprotybę yra labai naudingi, nes leidžia jums nuginkluoti priešą nepageidaujamų didikų nuomonėmis.

Trumpai paminėdami „Chatsky“ savybes

Visus „Chatsky“ charakterio bruožus ir jo bendravimo būdą niekada nepriims visuomenė, kuri norėtų gyventi taikiai ir nieko keisti Visus „Chatsky“ charakterio bruožus ir jo bendravimo būdą niekada nepriims visuomenė, kuri norėtų gyventi taikiai ir nieko keisti. Tačiau pagrindinis veikėjas negali su tuo sutikti. Jis yra pakankamai protingas, kad suprastų aristokratų baziškumą, egoizmą ir nežinojimą, ir jis ryškiai išreiškia savo nuomonę, bandydamas atverti akis tiesai. Tačiau tiesai nereikia gerai nusistovėjusių senojo Maskvos gyvenimo principų, kurių žaidimo herojus negali atsispirti. Remiantis netinkamu, bet tuo pačiu metu, protingais Chatsky argumentais, jis vadinamas beprotiška, o tai dar kartą įrodo „sielvarto iš proto“ priežastį.

Kaip pavyzdį paminėkime kai kuriuos veikėjo pareiškimus:

  • Išgirdęs, ką sakė Famusovas apie Maximą Petrovichą, Chatskis sakė: „Jis niekina žmones ... žydėti ant lubų ...“;
  • Jis nuoširdžiai smerkia praėjusį šimtmetį: „Tiesioginis buvo nuolankumo amžius“ ir pritaria jauniems žmonėms, kurie neturi godumo noro prisitaikyti prie aristokratų ir „klounų“ pulko;
  • Turi kritišką požiūrį į užsieniečių gyvenimą Rusijoje: „Ar mes prisikelsime ... nuo svetimų mados galių? Taigi, kad ... žmonės ... neskaitė mūsų kaip vokiečiai ... “.

A A. A. Chatskis iš esmės daro gerą dalyką, nes su tokiais pareiškimais jis saugo asmens teisę ir laisvę pasirinkti, pavyzdžiui, profesijas: gyventi kaime, keliauti, „pasitikėti protu“ moksle arba skirti savo gyvenimą “ menas ... aukštas ir gražus. “

Herojaus siekis yra ne „paklusti“, bet „tarnauti prie priežasties, o ne veidai“, - tai liautis, susijęs su laipsniškai jaunų žmonių elgesiu keičiant visuomenę švietimo ir taikiai.

Savo pareiškimuose jis nesigaili nuo tokių populiarių žodžių kaip „tiesiog“, „arbata“, „daugiau“; jis savo pasakojimuose, patarlėse ir tokiose populiariose išraiškose vartoja „nesąmonę šlifuoti“, „ne ant meilės plaukų“ ir lengvai cituoja klasiką: „Tėvynės dūmai mums yra malonūs ...“. Be to, jis patvirtina jūsų protą ir žinias naudodamasis užsienio žodžiais, bet tik tuo atveju, jei jie neturi rusų kalbos analogų.

Jis yra lyrinis pasakojimuose apie meilę Sophia, ironiškai, kartais linksmina Famusovą, šiek tiek užkandį, nes jis nepriima kritikos, kuri, jo nuomone, yra „praėjusio šimtmečio“ kritikas.

Chatsky - ne lengvas. Jei kalbėsime su išmintingomis frazėmis, jis iš karto pažymės akis su karoliukais ir „išsklaidys“ jo išvestas savybes. Šios sudėtingos komedijos veikėjas yra nuoširdus, ir tai yra svarbiausias dalykas, nepaisant to, kad jo emocijos yra nepriimtinos. Tačiau tuo pačiu metu jie gali būti laikomi herojaus vidiniu turtu, nes jų dėka galima nustatyti jo dabartinę būklę.

Vertė vaizdas Chatsky

Sukurti „Chatsky“ įvaizdį - tai autoriaus noras parodyti Rusijos gyventojams atsirandančios bajorų brandinimo schizmą Sukurti „Chatsky“ įvaizdį - tai autoriaus noras parodyti Rusijos gyventojams atsirandančios bajorų brandinimo schizmą. Šio herojaus vaidmuo spektaklyje yra dramatiškas, nes jis yra mažumoje tų, kurie yra priversti pasitraukti šioje žodinėje kovoje už teisingumą ir išvykti iš Maskvos. Tačiau netgi tokioje situacijoje jis neatsisako.

Gribojedovas neturėjo jokios užduoties parodyti savo herojaus silpnumą, priešingai, jo įvaizdžio dėka jis parodė stiprios visuomenės nebuvimą ir Chatskio laiko pradžią. Todėl nėra sutapimas, kad tokie herojai literatūroje laikomi „nereikalingais žmonėmis“. Tačiau buvo atskleistas konfliktas, o tai reiškia, kad perėjimas nuo senojo prie naujo yra neišvengiamas.

Pasak I.A. Gončarovo, „Chatsky“ vaidmuo šiame darbe yra „pasyvus“ ir tuo pačiu metu yra „geriausias karys“ ir „meistras“ bei „auka“. „Herojus sulaužo senosios galios dydis, tačiau tuo pačiu metu suteikia jai mirtiną smūgį su šviežios galios kokybe“, - sakė rašytojas.

A. S. Puškinas perskaitęs žaidimą, jis pažymėjo, kad pirmasis protingo žmogaus ženklas laikomas tuo, kad iš pirmo žvilgsnio reikia žinoti, su kuo susiduriate, o ne mesti karoliukus prieš Repetilovus, bet I. A. Gončarovas, priešingai, manė, kad „Chatsky kalba“ „verda ".

Yra linkę pakenkti?
Nuo svetimų mados galių?