Щоб пам'ятали: як вибрати назву для бренду

16 історій від підприємців: помилки, хитрощі і побічні явища бізнес-нейминга

Поширене твердження «Як ви човен назвете, так вона і попливе» справедливо і для бізнесу. Якщо ваш креатив незрозумілий, а назва бренду не запам'ятовується або народжує абстрактні від продукту асоціації, ви можете втратити клієнтів вже на старті проекту. А це загрожує провалом всієї затії. Про що подумати при виборі назви бренду, щоб не прорахуватися? Вчимося на помилках і успіхах реального бізнесу.

«Барнаборн» і «Барселонер»:
тестируйте назву до того, як заведете домен

Агентство незвичайних екскурсій по Барселоні, засноване Олександрою Вяль і Яною Ельмановіч, спочатку називалося «Барнаборн»
Агентство незвичайних екскурсій по Барселоні, засноване Олександрою Вяль і Яною Ельмановіч, спочатку називалося «Барнаборн». Це була гра слів і смислів: Барна - офіційне скорочення назви каталонської столиці, Борн - відомий район Барселони, а born - по-англійськи «народжений». «Барнаборн» здавався настільки вдалим найменуванням, що під нього без сумнівів зареєстрували домен, завели акаунти в соцмережах і навіть замовили поліграфію. Однак через кілька тижнів підприємниці зрозуміли, що назва агентства потрібно терміново міняти - навіть знайомі не могли його запам'ятати.

«Воно виявилося занадто складним для запам'ятовування. В голові у людей залишалося невиразне «бр-бр-бр», - згадує Саша, - Добре, що ми вчасно це помітили ».

Нова назва - - запам'ятовувалося куди краще, під нього поміняли логотип і завели новий домен. Старий теж знадобився - на Barnaborn залишилися додаткові послуги: візи, квитки, трансфер, проживання. А «Барселонер», відгородившись таким чином від конкурентів в інтернеті, зосередився тільки на екскурсіях. І лише корпоративні соцмережі вирішили залишити на обжитих барнаборновскіх акаунтах.

«Вотеточай» і «Пуероманія»:
назва не повинна вводити в оману клієнтів

«Вотеточай» і «Пуероманія»:   назва не повинна вводити в оману клієнтів

Барнаульський підприємець Євген Шафорост на початку 2016 року заснував до омпания по виробництву і продажу чаю в дизайнерської упаковці. Сьогодні вона відома як, хоча перші тижні працювала як «Пуероманія». Ця назва народилося ще до проекту - Євген давно планував зайнятися роздрібним продажем чаю, в тому числі і пуеру. Однак, по шляху концепція змінилася - упор був зроблений на подарунковий сегмент і незвичайну упаковку.

Основний товар компанії - до упажі, тобто суміші чорного або зёленого чаю і різних інгредієнтів - спецій, сушених ягід, фруктів, трав, квітів. Пуер в цій концепції виявився зайвим, що спочатку здавалося неважливим - все одно ж тема чайна.

«Ми попрацювали з такою назвою місяць, - розповідає підприємець, - поки не почалися питання у клієнтів - особливо, у які знаються на темі чайних магазинів:« А де пуер, хлопці? А чому так?". Я вирішив не наполягати і швидко поміняти назву, щоб усунути дисонанс ».

«ОртоСон» і «ідеалли»: н азваніе не повинно викликати відразливих асоціацій


Клінічний психолог з Москви Марія Панкратова п'ять років керувала приватним центром реабілітації дітей-інвалідів і НКО «Життя з аутизмом». У якийсь момент вона загорілася ідеєю налагодити виробництво обважнених ковдр для клієнтів свого центру. Такі ковдри - вагою від чотирьох до 20 кг - в західній медицині використовуються для нормалізації сну у дітей з порушенням розвитку.

Перша продукція, зроблена Марією разом з бізнес-партнером Олександром Шікуновим, вийшла під брендом «ОртоСон». Відчуваючи брак знань в маркетингу, Марія пішла вчитися в бізнес-акселератор LevelUp. Там ідея змінилася - «вузький» спеціалізований товар трансформувався в продукт, який потрібен кожному Стомлені городянину, оскільки дозволяє боротися зі стресом. Компанія, до якої приєднався Олег Груздєв, один з власників акселератора, оголосила конкурс на нову назву продукту - так з'явився бренд. Їх «фішка» - ковдри з гімалайської рожевою сіллю і французької лавандою.

«Майже вся продукція, яка йде як ортопедична або« для інвалідів »- виглядає сумно. Подивіться на ортобувь! Ми хотіли, щоб наші ковдри асоціювалася ні з недугою і реабілітацією, а з комфортом, - пояснює Марія. - З цим пов'язана і зміна назви бренду. Марка «ОртоСон» залишилася всередині Ideallo - але для ортопедичних салонів і медичних установ - наприклад, стоматологічних клінік ».

«Подорожі за враженнями»:
будьте готові міняти продукт і його назва на старті

«Подорожі за враженнями»:   будьте готові міняти продукт і його назва на старті

Ірина Лозівська з Санкт-Петербурга організувала незвичайний бізнес на стику психології і туризму - групові тревел-тренінги. Їх завдання - запустити внутрішній апгрейд, зняти рівень стресу і освіжити гостроту сприйняття життя у клієнтів. Ці перезавантаження проходять в різних прекрасних місцях: то на вулицях європейських міст, то в ложах Маріїнського театру.

За три роки назва психологічних подорожей Ірини Лозівський кілька разів змінювалося. Спочатку програми називалися «Творчий ретрит». Це було вірно по суті, але малозрозумілою. Потім - «Свідомий подорожі», що викликало багато питань. Потім -. Ця назва виявилося зрозумілим більшості. А для курсу лекцій в одному з петербурзьких університетів вона і зовсім використовувала термін «емпіричний туризм».

«Перший час ваш проект існує в тестовому режимі. Ви робите багато кроків в різних напрямках, намацує правильний вектор, експериментуєте. В результаті проект може за рік суттєво змінитися, а ваш бренд «з голочки» стати неактуальним », - попереджає підприємниця.

CrocoDie: дивіться на видачу пошукових систем


Сервіс CrocoDie, який запустили москвичі Ксенія Загоскіна і Платон Мілєєв, допомагає уникнути примусової евакуації автомобіля. Додаток попереджає автовласника про наближення евакуатора до його машині. Назва сервісу дотепно обіграє прізвисько евакуаторів (автомобілісти їх називають «крокодилами»): croco - «крокодил», die - «померти». Однак, за словами підприємців, сьогодні вони б можливо вибрали б іншу назву - російською мовою.

«Ми зіткнулися з тим, що пошукові системи додають l при пошуку слова crocodie і видають нерелевантні посилання. Та й на слух потенційні користувачі не завжди можуть запам'ятати вірна назва, кажучи «Крокодил» або «Крокодил» », - розповідає Ксенія.

«Сирний сомельє»: не думайте, що вас відразу зрозуміють


Коли банківський айтішник з Москви Олександр Крупецький задумав відкрити магазин рідкісних і незвичайних сирів, то назва для лавки підбирав таке, щоб відразу було видно - тут розбираються в продукті. «Але як назвати експерта по сирах? В Європі це метр фромажер, в Штатах - чізхед. Я шукав слово, зрозуміле нашій людині - так і народився, - згадує Олександр. - Як виявилося згодом, сомельє - слово, нашій людині зовсім незрозуміле. Як мене тільки не називали: і КОМЕЛЬ, і Сомерсет ».

Проте, звучне назва прижилася, і сьогодні під ним працює мережа роздрібних крамниць рідкісних сирів і інтернет-магазин.

Irboska.travel: незрозумілі слова викликають інтерес


Журналіст Данило Литвинцев виїхав з Петербурга в Псковську область і став водити екскурсії по мальовничих околицях Ізборських - одного з перших міст Росії. Своє екскурсійне бюро він назвав. «Irboska» - це «Ізборськ» на мові сето - фінно-угорського народу, який здавна живе на навколишніх хуторах.

«Сето, завдяки тому, що зуміли зберегти свою традиційну культуру, стали зараз важливим туристичним брендом в Естонії і Псковської області. - пояснює підприємець. - Ми вирішили використовувати це, так як живемо в Сетомаа - історичної області розселення цього народу. Є ще психологічний момент - якщо назва компанії породжує питання, то він передбачає відповідь, а значить - діалог з майбутнім клієнтом. Після розповіді про назву можна відразу запропонувати поїздку в музей-садибу сето з майстер-класом по сироваріння ».

Start 4 arts: складене слово може виявитися складним для запам'ятовування


Вибираючи назву для інтернет-магазину фотографій на полотні москвичка Наталія Містюкова зупинилася на. Назва здавалося відмінним варіантом для віртуальної галереї, оскільки обіцяло привабливий домен.

«Через півроку роботи сайту я зрозуміла, що його адресу не можуть пригадати навіть мої близькі друзі, - зізнається Наталя, - Я проводила опитування в Facebook, шукала інші варіанти, навіть замовила логотип під один з них. Але в підсумку вирішила нічого не змінювати. Сенс Start 4 arts відповідає суті бізнесу - дати можливість перспективним фотографам продавати свої роботи ».

Nor d westfur: промовляючи, запам'ятовуєш


Компанія, заснована підприємцем Ігорем Фроловим, сьогодні виробляє куртки для екстремального туризму та прогулянок по місту. А в 2008 році, коли вона була заснована, профільним товаром були хутряні шуби. Звідси і fur в назві бренду.

«Північний Захід - це розташування Санкт-Петербурга (до 2015 року виробництво розташовувалося в Петербурзі, потім переїхало в Великий Новгород - примітка редакції), fur - хутро. Назву я зробив спеціально складне для вимови - промовляючи його, люди зупиняються і ретельно перечитують. Мені здається, це дає кращу запам'ятовуваність », - вважає підприємець.

Спочатку Ігор поставляв узлісся і хутряні коміри іншим виробникам курток, а з 2012 року почав шити куртки сам. І хоч хутро давно не профільний продукт для компанії, назва залишилася стара - навіщо міняти те, що працює? Правда, одна зміна Ігор Фролов все ж вніс - замінив th на d: тепер бренд називається Nordwestfur.

«2 кавових маніяка»: ю мор допомагає

«2 кавових маніяка»: ю мор допомагає

Інтернет-магазин обсмаженої кави з бадьорим назвою стартував у квітні 2013 року - це сімейний проект Олени і Антона Овчинникових з Москви. Використовувати гумор в продуктовому нейминге - ризиковий прийом: деякі люди не люблять легковажність в тому, що стосується їжі і грошей. Але подружжя впевнені, що не прогадали, більш того - зачепили саме свою аудиторію, яка живе з посмішкою.

«Над назвою думали довго - хотілося щось небанальне, - розповідає Олена, -« 2 кавових маніяка »ми спочатку перевірили на цільової аудиторії з числа наших друзів. Усім сподобалось. Назва дуже допомагає в роботі. Його легко запам'ятати. Завжди весело проходять походи в податкову інспекцію, переговори з партнерами, банками. Ми тільки встигаємо представитися, а у всіх на обличчях посмішки - це ж чудово для початку переговорів. Одного разу до нас прийшов замовлення з адресою доставки «Петрівка, 38». Напевно, оперативники просто гуглили щось про маніяків і знайшли наш магазин ».

Siberia: хороший метод - географія плюс легенда

Siberia: хороший метод - географія плюс легенда

Покупці молодіжного одягу і аксесуарів можуть і не здогадуватися, що ця Siberia - уральського походження. Назва бренду придумав челябінський студент Едуард Мінасян, один із співвласників компанії.

Бізнес-ідея народилася в поході, приблизно за 300 кілометрів від Челябінська - це називалося «подорож до початку Сибіру» (Челябінська область ділить Європу і Азію, і хоча це ще Урал, поруч - Західно-Сибірська рівнина - примітка редакції.). По дорозі додому компанія познайомилися зі сторожем на лісоповалі. Той жив у будиночку з собакою і крім іншого, той сам собі шив одяг. «Цей хлопець мене надихнув», - згадує Едуард.

У засновника Siberia зберігся молескін з п'ятдесятьма відкинутими варіантами назви для нового проекту. Одним з рад, вичитаних в інтернеті, було «пошукати привабливу назву серед місцевих локацій». Сибір виглядала ідеальним варіантом, до того ж відомим на весь світ.

Історію з лісником з сибірської тайги, який сам шиє собі одяг, вирішено було використовувати в просуванні. Відео про брутальному лісника і сибірських красу зняли для західної аудиторії в якості вірусного ролика. Координати селища Сулей, який просувається як «ворота в Сибір», фігурують в колекції Gateway to Siberia.

І навіть фразу made with love, яку можна побачити разом з логотипом на футболках, творці взяли з дерев'яною гребінця «From Siberia with love».

«Сьогодні наш бренд однозначно асоціюється з Сибіром, - розповідає співвласник Siberia Wear Ігнатій Яненко, - покупці хочуть відчувати дух Сибіру через одяг».

KIKI: скорочення краще абревіатури

KIKI: скорочення краще абревіатури

Московська компанія АльфаLED, що випускає світлодіодні екрани, має окремий напрямок - по створенню людиноподібних сервісних роботів. Флагман компанії і головна зірка - інтерактивний мобільний робот-промутер KIKI. За словами власника компанії Володимира Венерова, складна абревіатура або серійний номер моделі спочатку не годилися для імені «дівчата». Ще в процесі обговорення конструктивних рішень майбутнього робота хтось із колег жартома назвав його марою. Ім'я скоротили до KIKI. І воно миттєво прижилося.

FUGA: думайте про кліше і міжнародному ринку


Компанія з 2015 року виробляє посуд і предмети декору з натуральних матеріалів, в основному - з дерева. Її засновниця Яна Османова встигла попрацювати і в фінансовій, і в рекламній сферах, вела власні бізнес-проекти. Тому брендинг вона будувала з науки, з огляду на стратегію - створити продукт світового рівня, зробити упор на серійний випуск, показати товар на міжнародних торгових виставках.
«Фуга - це багатокомпонентна форма поліфонічної мелодії, що будується навколо однієї теми. Ця назва повністю відображає місію і суть компанії. Латиниця виник не випадково: FUGA спочатку замислювалася як міжнародний бренд. Назва повинна була бути зрозумілим всьому світу і лаконічним, щоб добре виглядати і якісно відтворюватися в пресі і кліше ».

«Де шаверма»: легка провокація не зашкодить

«Де шаверма»: легка провокація не зашкодить

Мобільний додаток придумав петербурзький програміст Арсеній Васильєв. Сервіс за допомогою ефекту доповненої реальності показує закладу в Росії, які продають шаверму (шаурму, Донер, Шварм).

«Багато хто дивується, чому ми назвали додаток« Де шаверма », адже в Москві, та й в більшості міст Росії її називають шаурмою. Все просто. Таку назву автоматично викликає суперечки про правильну вимову, рецептурою - і це додатковий піар для нас », - пояснює підприємець.

BOOKOVSKY: Відома прізвище легко запам'ятовується

BOOKOVSKY: Відома прізвище легко запам'ятовується

Якщо назва лягає на мову, то гра слів йому тільки на руку. Наочний приклад - бренд, під яким петербурзькі підприємці Енді Мартін і Олена Шварова з 2014 року випускають оригінальні блокноти, Скетчбук (альбоми для записів і малювання) і фірмові олівці з чорного дерева. Продукцію цієї марки відрізняють неліновані листи, тонований папір і нестандартні розміри.

На фестивалі реклами «Ідея!» Підприємці отримали третє місце за товарний знак BOOKOVSKY, а назва, що обіграють книжкову тему і прізвище відомого письменника, увійшло в шорт-лист конкурсу. Удачу складно назвати випадковою - обидва співвласника паралельно працюють в студії брендингу ODB, так що найманого і дизайн для них - основна робота.

«Коти щастя»: хороший метод - об'єднати продукт і посил в назві

«Коти щастя»: хороший метод - об'єднати продукт і посил в назві

17-річний москвич Максим Кузін при активній підтримці сім'ї запустив сервіс з доставки котів на новосілля. Його місія - допомогти новоселам і підприємцям отримати більше задоволення від змін в житті. Проект отримав назву «Коти щастя». Незважаючи на гадану простоту нейминга, ім'я компанія отримала в процесі довгих обговорень. «Хотілося підібрати назву, яка б відображала суть проекту і наш посил -« щастя кожному ». «Коти щастя» запропонувала мама - воно підійшло ідеально », - каже Максим.



Читайте також:


«Позиціонування. Битва за впізнаваність » .
Що таке спільний маркетинг і як його використовувати.
Як лютеранський пастор в Сибіру заробляє на нейминге і брендінгу . biz360

Про що подумати при виборі назви бренду, щоб не прорахуватися?
«Ми попрацювали з такою назвою місяць, - розповідає підприємець, - поки не почалися питання у клієнтів - особливо, у які знаються на темі чайних магазинів:« А де пуер, хлопці?
А чому так?
«Але як назвати експерта по сирах?
І хоч хутро давно не профільний продукт для компанії, назва залишилася стара - навіщо міняти те, що працює?