Нотаріальний переклад диплома та додатка за 1 годину + докладна консультація

  1. додаткова інформація

Щоб студент мав можливість отримати другу вищу освіту за кордоном, йому належить подати цілий пакет документів в посольство. Щоб студент мав можливість отримати другу вищу освіту за кордоном, йому належить подати цілий пакет документів в посольство Аналогічна процедура виконується в тих випадках, коли заявник має намір легалізувати свій диплом або інший документ про отримання освіти на території іншої країни. Обов'язково при цьому подається нотаріальний переклад диплома в консульство з заявою-проханням.

Далі, виконується переклад диплома з нотаріальним посвідченням і простановленіем апостиля (якщо це необхідно). Російський диплом визнається без перекладу тільки в країнах СНД, а також союзників РФ (Китай, Чехія, Корея та інші). Детальніше про необхідність проставляти апостиль і робити переклад диплома ви можете дізнатися у співробітників «Лінгво Сервіс».

Переклад додатку до диплома може виконуватися тільки кваліфікованим фахівцем. Нотаріус при цьому запевняє або сам переклад диплома, або нотаріально засвідчує копію диплома (для дипломів, виданих в РФ).

Задайте будь-яке питання по темі нашим співробітникам в чаті або виберіть найближчий офіс бюро перекладів

Скільки коштує переклад диплома та апостиль ? Ціна залежить безпосередньо від обсягу перекладного документа, а також від необхідності проставляння апостиля або легалізації документа. Вартість перекладу диплома з нотаріальним посвідченням становить від 900 до 3000 рублів, залежно від мов і обсягу документа. Вартість апостиля становить 4000 рублів, а вартість послуги легалізації залежить від країни, в консульство якої будуть подаватися документи. Варто враховувати, що терміни при необхідності проставлення апостиля або легалізації диплома збільшуються (апостилізація до 5 робочих днів). Більш того, представник бюро відправить завірений переклад диплома в необхідну інстанцію і надасть усіляку юридичну допомогу в подачі заяви.

Якщо іноземець планує відвідати Росію для продовження навчання або ж отримання громадянства / посвідки на проживання, йому також потрібен переклад диплома на російську мову з подальшим нотаріальним посвідченням Якщо іноземець планує відвідати Росію для продовження навчання або ж отримання громадянства / посвідки на проживання, йому також потрібен переклад диплома на російську мову з подальшим нотаріальним посвідченням. Закордонний переклад диплома в Москві визнається тоді, коли на ньому проставлено апостиль. Бюро перекладів «Лінгво Сервіс» допоможе Вам зробити нотаріально завірений переклад і проставити апостиль на документи, якщо це необхідно.

Для ВНЗ, а також студентів, які подають документи від одного ВНЗ, у нас спеціальна пропозиція. Ми будемо раді Вашому дзвінку.

У вартість включено:

  • ксерокопія документа;
  • переклад документа;
  • нотаріальне посвідчення перекладу, або посвідчення печаткою бюро перекладів.

терміни

  • Стандартний термін переведення документа - 1 робочий день.
  • Якщо у нас невелика зайнятість, ми можемо зробити переклад швидше без націнки за терміновість.
  • Зателефонуйте заздалегідь, і ми приймемо Вас без черги, а Ваше замовлення буде виконано в найкоротший термін.
Переклад диплома з нотаріальним посвідченням

Європейські мови від 900 Мови СНД від 900 Балтійські мови від 1000 Східні мови від 1200 Переклад додатку до диплома з нотаріальним посвідченням Європейські мови від 1300
Мови СНД от 1100 Балтійські мови від 1400 Східні мови від 1500 Переклад диплома із запевненням печаткою бюро перекладів евпропейского мови від 700
Мови СНД від 700 Балтійські мови від 800 Східні мови від 1000 Переклад додатку до диплома із запевненням печаткою бюро перекладів Європейські мови от 1100 Мови СНД від 900 Балтійські мови від 1200 Східні мови від 1300 Нотаріальна копія Одна сторінка 100 Додатковий екземпляр нотаріально завіреного перекладу від 700 Додатковий екземпляр перекладу, завіреного печаткою бюро перекладів від 200 Націнка за терміновість 25-50% Знижки Переклад від 10 документів 10%

додаткова інформація

  • Якщо Ви збираєтеся робити нострифікацію (Визнання) освітніх документів, ми підкажемо, які для цього потрібні документи і допоможемо Вам їх правильно перевести і оформити;
  • Ми можемо підказати Вам, для якого посольства потрібно нотаріальне посвідчення перекладу , А для якого досить завірення печаткою бюро перекладів;
  • Ми підкажемо Вам необхідно звернутися до підшивати переклад до нотаріальної копії або достатньо ксерокопії документа;
  • Разом з перекладом ми можемо зробити нотаріальну копію документа;
  • Як зробити апостиль диплома
Більш детальну інформацію про ціну дивіться на сторінці офісу