У Хорватії вперше видали «Вірменські прислів'я». Книга являє собою короткий збірник вірменських прислів'їв на хорватській мові, спільна праця представників різних країн: Вірменії, Росії та Хорватії.
Книга опублікована у видавництві Naklada Bošković в Спліті. У виданні книги брали участь: автор-укладач вступної статті та добірки прислів'їв Артур Багдасаров, редактор Ненад Пискач, укладач передмови вірменською і російською мовами Анаіт Овнанян, коректор Мілан Носич. Обкладинка книги барвисто оформлена картиною відомого вірменського художника Тиграна Овумяна.
Збірник вірменських прислів'їв складається з вступної статті, передмови і двох розділів. У першому розділі збірника представлені основні відомості про Вірменію і її історії. Другий розділ збірника містить прислів'я, ілюстровані вірменської народної одягом. Джерелом цього видання став переклад окремих прислів'їв А. Т. Ганаланяна, виданих Інститутом літератури імені М. Абегяна Академії наук Вірменської РСР в 1960 р (Інститут літератури ім. М. Абегяна Національної Академії Наук Вірменії). Збірник популярних вірменських прислів'їв розташований в алфавітному порядку і містить понад 350 найбільш характерних і уживаних прислів'їв і приказок.
Вірменські прислів'я і приказки вперше були опубліковані в 1859 р в Тифлісі на сторінках газети «МЕГУ Хайастані» ( «Бджола Вірменії») Тер-Арутюняном. Це був один з перших серйозних дослідів уявлення широкого кола читача важливого пласта вірменського фольклору. Значний внесок у розвиток вірменської фольклористики вніс Арам Ганаланян (1909 - 1983).
Їм було зібрано і науково систематизовано 40 тис. Прислів'їв, які склали збірку «Вірменські прислів'я» (1960).