Співробітники Інституту сходознавства РАН

  1. Блінов Андрій Андрійович
  2. Відділ мов народів Азії і Африки
  3. Основні наукові публікації
  4. нові статті
  5. У світі арабської мови. До 90-річчя від дня народження Г.Ш. Шарбатова

Блінов
Андрій Андрійович

кандидат філологічних наук

Відділ мов народів Азії і Африки

старший науковий співробітник

1983 р.н.

Освіта:

У 2009 році захистив кандидатську дисертацію на тему «Територіальні варіанти арабського літературної мови та їх відображення в пресі» (в 2012 р опублікована у вигляді монографії).

Наукові інтереси:

Арабська мова в його різних варіантах, мова Інтернет-спілкування, соціолінгвістика

Основні наукові публікації

монографії

  1. Блінов А.О. Територіальні варіанти арабського літературної мови. Дослідження мови арабської преси в Тунісі, Саудівської Аравії та Єгипті / ТАК: Москва, Інститут сходознавства РАН. Saarbrücken, Germany: LAP LAMBERT Academic Publishing GMBH & Co. KG, 2012. 212 p. ISBN 978-3-8473-2506-2.
  2. Блінов А.О. Територіальні варіанти арабського літературної мови та їх відображення в пресі (на основі газетних матеріалів Тунісу, Саудівської Аравії і Єгипту). Дисс. на соіск. вчений. ступеня кандидата філол. наук. М: ІВ РАН 2009.

Статті, рецензії

  1. Блінов А.О. У світі арабської мови. До 90-річчя від дня народження Г.Ш. Шарбатова // Схід / Oriens. 2015 року, № 1. С. 174-178.
  2. Блінов А.О. Арабська мова в Сомалі: минуле і сучасність // Схід. 2014 року, №3. С. 77-92.
  3. Блінов А.О. Ібрагім ас-Самарраі - видатний арабський філолог XX століття »// Схід / Oriens. 2013, № 4. С. 84-94.
  4. Блінов А.О. Інтернет в арабському світі // Східна аналітика. М .: ІВ РАН, 2012. С. 188-196.
  5. Блінов А.О. Арабська мова спілкування в Інтернеті // Orientalistica Iuvenile.2012. С. 58-86.
  6. Блінов А.О. Мавританський територіальний варіант арабського літературної мови та її свій відбиток у пресі // Схід / Oriens. 2011, № 4. С. 33-45.
  7. Блінов А.О. Запозичення в мові арабської преси країн Магрибу (на основі газет Тунісу, Алжиру і Марокко) // Вісник РГГУ.2011, № 11 (73) / 11. С. 9-29.
  8. Блінов А.О. Інтернет в арабському світі // Східна аналітика. 2011. C. 188-196.
  9. Блінов А.О. До 85-річчя В.Е. Шагалом // Схід / Oriens.2010, № 6. С. 202-206.
  10. Блінов А.О. Арабська літературна мова в Тунісі // Бюлетень Товариства сходознавців РАН. - Вип. 17: Праці міжінститутське наукової конференції «востоковедних читання 2008»: Москва, 8-10 жовтня, 2008 р М .: ІВ РАН, 2010. C. 437-458.
  11. Блінов А.О. Саудівський територіальний варіант арабського літературної мови та її свій відбиток у пресі // Вісник МЛУ. Вип. 551. Країни Сходу: мова, культура, література. 2009. С. 45-60.
  12. Блінов А.О. Туніський територіальний варіант арабського літературної мови та її свій відбиток у пресі // Питання історії, історіографії, економіки і язикознанія.М .: ІВ РАН, 2008. с. 24-34.
  13. Блінов А.О. Територіальний варіант Єгипту і його відображення в пресі // Питання історії, історіографії, економіки, мовознавства і літератури.М .: ІВ РАН, 2007. С. 30-42.

Статей в РИНЦ: 20

Цитувань в РИНЦ: 20

Індекс Хірша: 2

нові статті

Про становище і статус арабської мови на Коморських островах
Говорячи про поширення арабської мови по всьому світу, дослідники часто обмежуються рамками визначеного для нього ареалу, тобто державами арабського світу, в яких більшість населення становлять самі араби. Проте арабську мову, найчастіше супроводжуючи експансію ісламу, проник і в країни Африки, що знаходяться на південь від Сахари. Подібне визначення регіону часто зустрічається в літературі, щоб відокремити його від регіону Північної Африки (Єгипту, Лівії та країн Магрибу). У випадку з африканськими державами поширення арабської мови не було пов'язано з масштабними завойовними походами арабів і збігалося з ареалом поширення мусульманської релігії. Завдяки цьому фактору арабську мову часто займав міцні позиції на новій території, в рамках якої іноді можуть існувати сотні мов, які ведуть боротьбу за виживання.
У світі арабської мови. До 90-річчя від дня народження Г.Ш. Шарбатова
Арабська мова в Сомалі: минуле і сучасність
Виходячи зі ступеня поширення арабської мови по всій величезній території Арабського Сходу, можна виділити два основних ареалу, що відображають певні функціональні форми його існування і характеризують його застосування в різних сферах спілкування. Внутрішній ареал поширення арабської мови охоплює всі регіони і країни, в яких він вільно функціонує як рідний і вживається в усіх сферах життя, - від Магрибу на заході до Машріка і країн Перської затоки на сході арабського світу. Зовнішній ареал представлений державами Африки і Азії, в яких арабська мова не є рідною для більшості населення. У деяких з них він оголошений державним або однією з офіційних мов, в інших його статус суто конфесійний і обмежений відправленням культу. Сомалі знаходиться в межах зовнішнього ареалу розповсюдження арабської мови, об'єднуючи риси двох вищезазначених субрегіонів. З одного боку, арабська мова тут є державним і його відповідний статус закріплений в конституції цієї країни, з іншого - він використовується головним чином в релігійній сфері і майже не вживається в інших областях спілкування, поступаючись сомалійського мови в цьому компоненті в більшості випадків
Ібрагім ас-Самарраі - видає арабська філолог XX в.
Ім'я Ібрагіма ас-Самарраі нерозривно пов'язано з успіхами арабської філології в XX в. Його значна бібліографія, що складається з величезної кількості книг, наукових статей і досліджень, демонструє, що його лінгвістичні погляди характеризувалися широтою і різноманітністю, проте навіть арабські вчені відзначають, що він так і не отримав заслуженого їм визнання в науковому світі. На сьогоднішній день в арабському світі налічується всього лише кілька книг, присвячених його життю і творчості, хоча його наукові дослідження охоплювали практично всі області гуманітарного знання - від філології та літератури до історії і культурології. Будучи людиною надзвичайно ерудованою і володіючи енциклопедичними знаннями, Ібрагім ас-Самарраі постійно розширював сферу своїх інтересів, приділяючи увагу нагальних питань сучасної науки і намагаючись щоразу знаходити в них щось нове і недосліджене.